Pular para o conteúdo principal

Aniversário

E hoje é anivesário de alguém especial. E para o dia nao passar em branco vou deixar aqui uma música de aniversário do Rolf Zuckowski ( que mencionei dias atrás) e que fez parte da minha infância.

Parabéns pra nós!!


                      

WIE SCHÖN, DASS DU GEBOREN BIST 

1.
Heute kann es regnen,
stürmen oder schneien,
denn du strahlst ja selber
wie der Sonnenschein.
Heut ist dein Geburtstag,
darum feiern wir,
alle deine Freunde
freuen sich mit dir

Wie schön dass du geboren bist,
wir hätten dich sonst sehr vermisst.
wie schön dass wir beisammen sind,
wir gratulieren dir, Geburtstagskind!

2.
Unsere guten Wünsche
haben ihren Grund:

bitte bleib noch lange
glücklich und gesund.
Dich so froh zu sehen,
ist was uns gefällt,
Tränen gibt es schon
genug auf dieser Welt.

Wie schön dass du geboren bist,
wir hätten dich sonst sehr vermisst.
wie schön dass wir beisammen sind,
wir gratulieren dir, Geburtstagskind!

3.
Montag, Dienstag, Mittwoch,
das ist ganz egal,
Dein Geburtstag kommt im Jahr
doch nur einmal.
Darum lass uns feiern,
dass die Schwarte kracht,
Heute wird getanzt,
gesungen und gelacht.

Wie schön dass du geboren bist,
wir hätten dich sonst sehr vermisst.
wie schön dass wir beisammen sind,
wir gratulieren dir, Geburtstagskind!

Comentários

  1. a-ha! achei que esse clássico dos aniversários alemäes era algo assim sem autor... de domino público. mas você desvendou o mistério ;)

    ResponderExcluir
  2. Uma gracinha a música! Feliz aniversário atrasado para o pequeno :)

    beijos

    ResponderExcluir
  3. Ah cheguei atrasada, mas parabéns de todo modo! :)

    ResponderExcluir
  4. Ah, cheguei atrasada, mas os parabéns estão valendo!! né? Parabéns pequeno!!!!

    ResponderExcluir

Postar um comentário

Conte-me o seu segredo...

Postagens mais visitadas deste blog

Odeio ser chamada de tia

Cresci em família de descendência alemã, pra mim sempre foi super normal chamar meus tios e tias de Onkel e Tante, até hoje não consigo me referir à eles sem esse pronome (se é que o nome é esse mesmo, mas vocês entendem o que eu quero dizer). Pra mim tia era o  nome pelo qual as minhas amigas chamavam a minha mãe e a mãe de todos os amiguinhos da escola. No Brasil isso é super normal, pelo menos lá onde eu cresci. É meio que costume chamar pessoas mais velhas de tio ou tia, um sinal de respeito. Então pra mim, esse negócio de tia sempre pega por esse lado. Meu maior terror quando voltar aos Brasil é voltar a ser chamada de tia (me arrepio só de pensar). Pra piorar sobrinhos do marido foram ensinados a me chamar de tia, já sentiram a minha reação né?!  arrepios... É ainda pior quando adultos se referem a mim com esse “pronome”, ui, mais arrepios... Por isso meus filhos vão chamar seus tios de sangue de Tante e Onkel, assim como os avó são Opa e Oma. Gente, não consigo me referir a pa

A diferença entre Quark e ricota

Quando tínhamos ainda vacas na fazenda, lembro que a mami fazia a tal chamada ricota pelos brasileiros, mas a gente lá em casa sempre chamou de "quark"... beleza, depois que vc tem que procurar o negócio no mercado se acostuma com o nome ricota, que todo mundo diz que é o do tal negócio... E é uma  coisa que eu gosto muito de comer... Um tempo atrás decidi que queria comer panquecas, e prá mim a melhor delas é a recheada com ricota! Vamos então no mercado comprar "quark" que é prá ser o mesmo que a chamada ricota no Brasil... Mas não é a mesma coisa não!!! Primeiro a consistência é bem diferente, o quark é bem mais macio que a ricota, e também bem mais azedo... A ricota brasileira é meio esfarelenta, mais seca, o quark é um creme, uma pasta bem fácil de passar no pão por exemplo. Foi então pesquisar na internet, prá descobrir então se por acaso não existia uma diferença entre eles, já que eram tão diferentes... achei que a principio fosse só uma diferença de nomen

O sistema da cama alemã

Estava eu aqui em casa passando roupa,e como sempre, sofrendo pra passar a droga da roupa de cama de casal. Eu sempre me irrito profundamente ter que passar roupa de cama de casal... Deve ter sido uma invenção de algum homem brasileiro que queria deixar a mulher mais tempo nos afazeres domésticos, não é possível... ÔÔÔ coisa mais chata viu... Nessas horas penso seriamente se não deveria ter relutado mil vezes, e mais se preciso fosse, quando marido veio com aquela história, que já ouvi de muitos, de que o sistema alemão é muito impessoal, que demonstra falta de amor entre o casal... Eu acho é que demonstra amor pela mulher ou homem que cuidam das atividades domésticas, isso sim... Prá quem não sabe o sistema alemão nas camas de casal é o seguinte: normalmente são dois colchões de solteiro um ao lado do outro e cada um usa também sua própria coberta... Muito mais prático a meu ver... principalmente depois de ter passado quase 1hora passando a nossa roupa de cama brasileira...